Staff
![]() |
Carlotta MoroniFounder member: conference interpreterGood morning! My experience as translator and interpreter of French and English is at your service! I am also the administrative director, therefore I am at your disposal for any explanation or needs in this regard…don’t hesitate to contact me : it will be a pleasure to assist you!
|
![]() |
Federica VettoriFounder member: conference interpreterGood morning! My experience as translator and interpreter of French and English is at your service! I am also in charge of the Marketing area and the development of the Agency, therefore don’t hesitate to contact me in order to consider together the possibility of a fruitful collaboration…conquering you will be my challenge….as well as assisting you at best to make you stay with us! |
![]() |
Lara MarchesiConference interpreter and translatorGood morning! My experience as translator and interpreter of French and English is at your service! I am also responsible for the Front Desk: I will be your interface with the office and I’ll be happy to say good morning to you, listen to your needs, and make sure your requirements are not just met, but exceeded thanks to the help of our selected collaborators. |
![]() |
Carlotta FornariTranslator and interpreterGood morning! My experience as translator and interpreter of French and English is at your service! I will also support Lara at the Front Desk: I will be your interface with the office and I’ll be happy to say good morning to you, listen to your needs, and make sure your requirements are not just met, but exceeded thanks to the help of our selected collaborators. |
![]() |
Sandra Maria TaloneTranslator and conference interpreter, responsible for Portuguese language and cultureThanks for choosing us! It is a pleasure for me to respond to the demand for translation from and into Portuguese. More than 200 million people use the Portuguese language in Portugal, Brazil, Angola, Mozambique, Cape Verde, Guinea-Bissau, São Tomé and Principe, each one with its own regional variations. You can be sure that nothing will be neglected in your communications with people or companies based in countries where the Portuguese language is spoken: all semantic and orthographic variations will be respected in order not to lose anything in the text, therefore ensuring maximum precision in the communication. |
![]() |
Valentina PoiTranslator, interpreter Madrid España
|
![]() |
Gabriella MartinezTranslator and Conference translator OXFORD - United KingdomGood Morning from the UK ! My experience as translator and interpreter of English, French and Spanish is at your service as representative of the agency on British ground. Thanks to the collaboration of skilful native translators and selected interpreters who are readily available, Dragomanno can answer any needs concerning the British language and culture in the best way. Don’t hesitate to contact our offices for any kind of translation or interpreting! We’ll be happy to help you! |
![]() |
Augusta NechtscheinTranslator-LARBEY-FranceBonjour de la France! My experience as translator and interpreter of French and English is at your service as representative of the Agency on French ground. Thanks to the collaboration of skilful native translators and selected interpreters who are readily available, Dragomanno can answer any needs concerning the French language and culture in the best way. Don’t hesitate to contact our offices for any kind of translation or interpreting! We’ll be happy to help you! |